Nasce Edizioni Fili d’Aquilone, diretta da Alessio Brandolini:
una ricerca senza confini geografici delle migliori realtà in poesia e in prosa inedite in Italia.
Libri che volano in alto, e lontano.
una ricerca senza confini geografici delle migliori realtà in poesia e in prosa inedite in Italia.
Libri che volano in alto, e lontano.
Come nasce Edizioni Fili d’Aquilone
Nel 2004 Alessio Brandolini si reca in Colombia su invito del Festival di Poesía di Medellín: diversamente che in Italia, qui la poesia è in ottima forma e i ragazzi la seguono, la leggono e ne discutono. Ecco perché tanti viaggi alla ricerca di realtà simili (Costa Rica, El Salvador, Nicaragua, Venezuela), lo studio dello spagnolo e le traduzioni: Jorge Boccanera, Juana Rosa Pita, Jorge Arbeleche, Igor Barreto, Rafael Courtoisie, Mariano Peyrou. Finché, nel 2006, grazie anche a Giuseppe Ierolli, nasce la rivista online Fili d’aquilone, che accoglie ricerche sulla poesia contemporanea di Québec, Colombia, Slovenia, Brasile, Portogallo e Spagna, ma anche sillogi inedite di autori italiani: Alleva, Santagostini, Pecora, Franzin, Bordini, Palmery. In redazione, oltre a Brandolini: Martha Canfield (poeta e traduttrice, docente all’Università di Firenze), Viviane Ciampi (poeta e traduttrice dal francese), Ierolli (traduttore ed esperto di Emily Dickinson), Ambra Laurenzi (fotografa e docente), Jolka Milič (traduttrice slovena) e Vera Lúcia de Oliveira (poeta brasiliana, docente all’Università di Perugia). È da quella rivista (oggi al numero 22) e da una passione immutata che nasce Edizioni Fili d’Aquilone, col contributo del gruppo di “provocatori letterari” I libri in testa. Mauro Maraschi ne ha disegnato veste grafica e logo.
I primi due libri di Edizioni Fili d’Aquilone
Spediti in Argentina, Stati Uniti, Francia, Canada, Spagna, Colombia e Venezuela, Poeti del Québec, a cura di Viviane Ciampi e Palma Reale, diJorge Boccanera (con testo originale a fronte), fanno parte della collana i fili, che accoglie il meglio di ciò che è stato già ospitato dalla rivista. I libri sono usciti con il patrocinio, rispettivamente, della Delegazione del Québec a Roma e dell’Ambasciata argentina. Alle voci contemporanee e “urbane” del Québec si affianca il respiro della foresta di Boccanera. Oltre a i fili in progetto altre due collane: i nodi, che ospiterà racconti, romanzi, poesia e saggi; e le ali, storie dedicate agli adolescenti ma leggibili anche dai grandi.
Alcune pagine di Poeti del Québec: www.efilidaquilone.it/fili_01_poeti_qu%C3%A9bec_anteprima.pdf
Nessun commento:
Posta un commento