giovedì 26 ottobre 2023

Attraversare il fiume sulla stessa barca

traduzione e calligrafia del carattere 舟 zhōu (barca) 

di Ardea Montebelli






同舟共济


春秋时代,吴国人和越国人经常相互打仗,成为仇敌。一次,河水泛滥,两国的人同乘一条船打算过河。船到河中间,遇到了大凤,惊况十分危急。两国人不分彼此,不再争斗,而是互相帮助,终于安全地渡过了河。

“同舟共济”这个成语比喻在遇到困难的时候,大家同心协力共同渡过难关。



Attraversare il fiume sulla stessa barca


Durante il periodo delle primavere e autunni, lo Stato di Wu e quello di Yue erano spesso in guerra pertanto i loro cittadini si consideravano nemici. 

Una volta gli abitanti di entrambi gli Stati si trovarono sulla stessa barca per attraversare il fiume ma, quando arrivarono  in mezzo al fiume si alzò un vento talmente minaccioso che tento' di affondarla. Fu così che gli abitanti di entrambi gli Stati, mettendo da parte ogni ostilità, collaborarono insieme aiutandosi reciprocamente e riuscirono ad attraversare il fiume sani e salvi. 

Questo chengyu si riferisce a situazioni nelle quali, incontrando una difficoltà, le persone sono capaci di accantonare le differenze e, unendo le forze di tutti, possono superare l’ostacolo. 

Nessun commento: