domenica 8 agosto 2021

Nube negra

di Luis Garcìa Montero 


Cuando busco el verano en un sueño vacío,

cuando te quema el frío si me coges la mano,
cuando la luz cansada tiene sombras de ayer,
cuando el amanecer es otra noche helada,

cuando siento piedad por sentir lo que siento,
cuando no sopla el viento en ninguna ciudad,
cuando ya no se ama ni lo que se celebra,
cuando la nube negra se acomoda en mi cama,

cuando juego mi suerte al verso que no escribo,
cuando sólo recibo noticias de la muerte,
cuando corta la espada de lo que ya no existe,
cuando deshojo el triste racimo de la nada,

cuando despierto y voto por el miedo de hoy,
cuando soy lo que soy en un espejo roto,
cuando cierro la casa porque me siento herido,
cuando es tiempo perdido preguntarme qué pasa,

sólo puedo pedirte que me esperes
al otro lado de la nube negra,
allí donde no quedan mercaderes
que venden soledades de ginebra,

al otro lado de los apagones,
al otro lado de la luna en quiebra,
allí donde se escriben las canciones
con humo blanco de la nube negra.



*

Nuvola nera

Quando cerco l’estate in un sogno vano, 
quando ti brucia il freddo della mia mano,
quando le ombre di ieri coprono la luce stanca,
quando l’alba è un’altra notte gelata,

quando sento pietà di sentir quel che sento,
quando non soffia il vento in nessuna città,
quando nemmeno più s’ama quel che celebriamo,
quando la nuvola nera si accomoda al mio letto,

quando mi gioco la sorte col verso che non scrivo,
quando solo ricevo notizie intorno alla morte,
quando spezza la spada di ciò che non è mai stato,
quando disfaccio il triste groviglio del nulla,

quando sveglio mi voto alla paura di oggi,
quando son quel che sono in uno specchio rotto,
quando chiudo la casa perché mi sento ferito,
quando è tempo perso domandarmi che hai,

soltanto posso chiederti di aspettarmi
all’altro lato della nuvola nera,
lì dove non sono i mercanti
che vendono solitudini di ginepro,

al di là dei cortocircuiti,
dall’altro lato della luna in bolletta,
lì dove si scrivono canzoni
con il fumo bianco della nuvola nera.





(A.B.)





Nessun commento:

Posta un commento